<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Komentar untuk penterjemah bahasa indonesia</title>
	<atom:link href="http://123penterjemah.wordpress.com/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://123penterjemah.wordpress.com</link>
	<description>Indonesian Translator Expert English Penterjemah Bahasa Indonesia</description>
	<lastBuildDate>Thu, 29 Oct 2009 02:09:00 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Komentar di Penterjemah bahasa indonesia oleh klai</title>
		<link>http://123penterjemah.wordpress.com/2008/09/19/penterjemah-bahasa-indonesia/#comment-34</link>
		<dc:creator>klai</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 29 Oct 2009 02:09:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://123penterjemah.wordpress.com/?p=28#comment-34</guid>
		<description>may I join with you to be a translator?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>may I join with you to be a translator?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Komentar di Contact Us oleh Nahombang lumbantoruan</title>
		<link>http://123penterjemah.wordpress.com/contact-us/#comment-32</link>
		<dc:creator>Nahombang lumbantoruan</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 11 Oct 2009 12:35:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://123penterjemah.wordpress.com/?page_id=25#comment-32</guid>
		<description>kami akan bertemu dengan Investor korea dalam waktu dekat ini.mau nanya berapa biaya untuk menemani kami dalam rangka mentranslate komunikasi kami dengan orang korea.terima kasih,mohon balas segera</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>kami akan bertemu dengan Investor korea dalam waktu dekat ini.mau nanya berapa biaya untuk menemani kami dalam rangka mentranslate komunikasi kami dengan orang korea.terima kasih,mohon balas segera</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Komentar di penterjemah inggris indonesia oleh Jojo</title>
		<link>http://123penterjemah.wordpress.com/2008/09/22/penterjemah-inggris-indonesia/#comment-31</link>
		<dc:creator>Jojo</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 28 Sep 2009 12:23:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://123penterjemah.wordpress.com/?p=127#comment-31</guid>
		<description>Hallo boleh saya tahu berapa tarif nya untuk jasa terjemahan laporan dari bahasa english to Indonesian ? The report is about a person&#039;s profile

Thank you and await for your kind reply</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hallo boleh saya tahu berapa tarif nya untuk jasa terjemahan laporan dari bahasa english to Indonesian ? The report is about a person&#8217;s profile</p>
<p>Thank you and await for your kind reply</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Komentar di Translate English Indonesian oleh jefri harahap</title>
		<link>http://123penterjemah.wordpress.com#comment-29</link>
		<dc:creator>jefri harahap</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Sep 2009 10:32:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-29</guid>
		<description>Tolong dong mbak translate bhs indonesia ke bhs inggris dan juga sebaliknya ya?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Tolong dong mbak translate bhs indonesia ke bhs inggris dan juga sebaliknya ya?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Komentar di spanish translator oleh faisal</title>
		<link>http://123penterjemah.wordpress.com/2008/09/22/spanish-translator/#comment-27</link>
		<dc:creator>faisal</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 03 Sep 2009 05:42:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://123penterjemah.wordpress.com/?p=145#comment-27</guid>
		<description>Hello Ms. Vera,

I&#039;m Faisal and for your information, I do translate and subtitling spanish to indonesian and english...

Please call me...

Best regards,

Faisal Lasiny
08129185789</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hello Ms. Vera,</p>
<p>I&#8217;m Faisal and for your information, I do translate and subtitling spanish to indonesian and english&#8230;</p>
<p>Please call me&#8230;</p>
<p>Best regards,</p>
<p>Faisal Lasiny<br />
08129185789</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Komentar di Translate English Indonesian oleh ellen</title>
		<link>http://123penterjemah.wordpress.com#comment-26</link>
		<dc:creator>ellen</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Aug 2009 05:00:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-26</guid>
		<description>Hi,

ak butuh penterjemah dr bhs German ke dalam bhs Ind,
utk kebutuhan dokumen food/snack.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi,</p>
<p>ak butuh penterjemah dr bhs German ke dalam bhs Ind,<br />
utk kebutuhan dokumen food/snack.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Komentar di Contact Us oleh Mia</title>
		<link>http://123penterjemah.wordpress.com/contact-us/#comment-25</link>
		<dc:creator>Mia</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Jun 2009 03:50:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://123penterjemah.wordpress.com/?page_id=25#comment-25</guid>
		<description>bs gabung untuk translate ga?
balas ke email ya..
thx</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>bs gabung untuk translate ga?<br />
balas ke email ya..<br />
thx</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Komentar di Penterjemah bahasa indonesia oleh Noegraha</title>
		<link>http://123penterjemah.wordpress.com/2008/09/19/penterjemah-bahasa-indonesia/#comment-21</link>
		<dc:creator>Noegraha</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 13 Apr 2009 03:06:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://123penterjemah.wordpress.com/?p=28#comment-21</guid>
		<description>KOK NGGAK PAKE GOOGLE TRANSLATE AJA</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>KOK NGGAK PAKE GOOGLE TRANSLATE AJA</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Komentar di Contact Us oleh indah</title>
		<link>http://123penterjemah.wordpress.com/contact-us/#comment-17</link>
		<dc:creator>indah</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 05 Mar 2009 04:56:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://123penterjemah.wordpress.com/?page_id=25#comment-17</guid>
		<description>please contact me asap...

66672977</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>please contact me asap&#8230;</p>
<p>66672977</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Komentar di spanish translator oleh Vera</title>
		<link>http://123penterjemah.wordpress.com/2008/09/22/spanish-translator/#comment-15</link>
		<dc:creator>Vera</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Feb 2009 07:01:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://123penterjemah.wordpress.com/?p=145#comment-15</guid>
		<description>hi,

can u do subtitling from Spanish to English?

please reply to me as soon as u can.

thank u :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hi,</p>
<p>can u do subtitling from Spanish to English?</p>
<p>please reply to me as soon as u can.</p>
<p>thank u <img src='http://s.wordpress.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
